《国际皮肤性病学杂志》将改英文版 不须英文稿费用

2022-02-21 01:55:21 来源:
分享:

7 月末 20 日,《国际性皮肤性病兼修Magazine》在其搜狐号中推送篇名坚称:「从 2016 年 7 月末份开始不再调拨法文著作及病例份文件,提高法文深入研究报告收稿幅度,尽幅度尽可能 2017 年每期有 3-4 篇法文著作或深入研究报告、简述、无线电通信等,经 1 年的分阶段,2018 年全部改名法文。」

这一最新消息足见令大家欢欣鼓舞,不限是通知全文:

尊敬的读者、作者:

为促进现状皮肤性病兼修国际性影响力与兼修术交流,填补国际间大陆海地区无法文皮肤性病兼修属技期创刊号的空白,我们拟将《国际性皮肤性病兼修Magazine》改名法文创刊号,改善《国际性皮肤性病兼修Magazine》的国际性影响力与核心竞争能力。

我们初步拟定,从 2016 年 7 月末份开始不再调拨法文著作及病例份文件,提高法文深入研究报告收稿幅度,尽幅度尽可能 2017 年每期有 3-4 篇法文著作或深入研究报告、简述、无线电通信等,经 1 年的分阶段,2018 年全部改名法文。

从现在开始,各位皮肤性病兼修属及相关各个领域的临床及该中心就可以至《国际性皮肤性病兼修Magazine》Facebook()布署法文稿件。出刊范围:法文撰写的解读现状皮肤性病属预防和病患、临床与实验深入研究的新深入研究成果、新进展,且有属兼修性、创新性、优点、可读性的原创著作;对皮肤性病属研防控方面很强导向性的简述及专家论坛;病患皮肤性病的新疗法新技术新药物及常见病多发病的长处、中医中药、皮肤外属、病例份文件、皮肤护肤相关深入研究等。

对 2016-2018 年投到《国际性皮肤性病兼修Magazine》的法文稿将不交纳任何费用,从此以后拔擢,全部由Magazine社负责后期的编辑加工及自然语言润色,创刊号出后还将拒绝接受优厚的稿酬。

热烈欢迎投稿!

《国际性皮肤性病兼修Magazine》Magazine社

2016 年 7 月末 20 日

编辑: 任悠悠

分享: